Нови Сад, нови Сад, Нови сад, нови сад или New Now?

0
Фото: Serbia.com

Сећате се Андријане или Адријане или како-се-већ-зове, водитељке која је овај град у Војводини превела као New Now (две речи на енглеском које не стоје заједно иначе, new – нови, now – сад(а))? Ма сећате се сигурно, била је тема разних смицалица недељама на друштвеним мрежама. Шта је овде смешно било? Eggs on the eye (јаје на око)? Замислите да кажете то неком Енглезу? Океј, док ви размишљате, ми разрешавамо језичке недоумице које су правопис и граматика српског језика вешто замрсили.

Писање властитих именица пише се великим словом. (Постоје градови, места и други географски појмови чији се саставни делови не пишу увек великим словом. Више о томе видите претрагом по кључној речи испод чланка.) Нови Сад пише се с оба велика почетна слова (а не Нови сад, нови Сад, нови сад итд.).

 

Коментари

коментара